Skip to main content

ACKNOWLEDGEMENT OF COUNTRY

The Australian Government acknowledges the Traditional Owners of Country throughout Australia and acknowledges their continuing connection to land, waters and community. We pay our respects to the people, the cultures and the Elders past and present.

Aboriginal and Torres Strait Islander people should be aware that this website may contain images, voices and names of deceased persons.

Preserving the Yadhaykenu language

Culture and Capability
An elderly man in a baseball cap and lined shirt looks to left of camera. In the background are rocks and water.

Meun Lifu ‘Uncle Shorty’ is working with the Pama Language Centre to revive and preserve his language Yadhaykenu.

Pama Language Centre is currently working with Indigenous first nations of Cape York Peninsula to revive and preserve the 149 threatened languages in the region.

In this first of our series on language preservation, we bring a story of the revival of the Yadhaykenu language.

Yadhaykenu was once widely spoken along the east coast of Northern Cape York Peninsula. Today, Meun Lifu – known as Uncle Shorty – is the only living speaker.

Sometime early in the 1900's, after surviving decades of brutal conflict, the remaining Yadhakenu travelled west across the cape to establish the Cowal Creek settlement – now Injinoo – with their Angkamuthi and Atambaya neighbours. 

Born in the middle of World War II at Cowal Creek, Uncle Shorty has witnessed the rise of Bamaga, Seisia, New Mapoon and ultimately Umagico.

He has seen these communities change from their traditional names (Ichirru, Ithunja, Mandingu and Lalawu respectively) to their modern ones reflecting the cultural identities of their current populations.

A natural raconteur, Uncle Shorty, Pama Language Centre composer Joshua McHugh and linguist Xavier Barker, spent time together turning his stories to song. 

The result of this collaboration marks the dawn of Yadhaykenu literature and the beginnings of Yadhaykenu revival. 

In this song, Uncle Shorty tells the story of encounters with apudthinngal wuchuma – the three brown snakes – during his time as a ranger.

Find out more

Uncle Shorty is working with Pama Language Centre to re-engage Yadykenu youth with their language and to develop foundational literature and learning resources to support Yadhaykenu revival.

For more information, visit Pama Language Centre.

The Office for the Arts supports Pama Language Centre through the Indigenous Languages and the Arts program.